您好, 请 登录 注册 2025年10月08日 星期三
中国社会科学院图书馆承建
分类表
关闭
外语与翻译

外语与翻译

Foreign Languages and Translation

简  介:《外语与翻译》坚持为社会主义服务的方向,坚持以马克思列宁主义、毛泽东思想和邓小平理论为指导,贯彻“百花齐放、百家争鸣”和“古为今用、洋为中用”的方针,坚持实事求是、理论与实际相结合的严谨学风,传播先进的科学文化知识,弘扬民族优秀科学文化,促进国际科学文化交流,探索防灾科技教育、教学及管理诸方面的规律,活跃教学与科研的学术风气,为教学与科研服务。

  • 主管单位:中华人民共和国教育部
  • 主办单位:中南大学
  • 创刊时间:1994
  • 出版周期:季刊
  • 地址:湖南省长沙市岳麓区中南大学新校区外国语学院
  • 国际标准刊号:ISSN 2095-9648
  • 国内统一刊号:CN 43-1527/H
  • 邮发代号:42-125
  • 单价
  • 总价

2025年 第2期

学术创新的图像表达——从拙著附图看个人的学术进步 方梦之[1] (1-7)

求译学之道文章行世三百篇 有君子之风行谊泽被无数人——为方梦之先生鲐背寿辰而作 吴自选[1] (8-13)

高山仰止,景行行止——记方梦之教授对苏州大学翻译学科的鼎力支持 王宏[1] (14-17)

中国英汉语比较研究会应用翻译研究专业委员会2025年年会暨第十一届全国应用翻译研讨会(四号通知) (17-17)

《道德经》在英语世界的阐发与嬗变(1934—1978) 沈洁[1];尹飞舟[2] (18-25)

国内外译者动机研究:现状与主题分析 刘洋[1];文军[1] (26-33)

跨文化书写中的文学性再现——《欲说还休》英译本的翻译诗学研究 张文珍[1,2];党争胜[1] (34-40)

翻译传播学视角下《道德经》英译策略研究 李炳廷[1];赵思南[2] (41-46)

中国政府白皮书英译研究综述(2001—2024) 李媛[1] (47-54)

基于语料库的英语情态动词can历时演变研究 武俊辉[1];戴泽睿[1] (55-64)

对比语言学守正创新之鉴——以《对比语言学新发展研究》为例 张彩迪[1] (65-70)

数智技术赋能大学课程思政的逻辑进路 李涛[1] (71-76)

高校全英文教学与双语教学样态及教学启示——基于学生的视角 刘文慧[1];凌向颖[1] (77-83)

中医药院校大学英语课程思政教学路径初探——“仁、和、精、诚”四位一体实践模式 李奉展[1];王华玲[2] (84-89)

“局外人”、暴力情境与历史感知:格雷厄姆·格林《恐怖部》中的“幸福” 胡强[1] (90-96)